分卷阅读19(2/2)

    Auf die offne see hinaus

    Ich schaufle sand

    陆诩:“嗯”

    Au tausend jahren nicht

    Fr dich durchs meer

    宋清羽:“我有没有打呼噜,或者是说梦话?”

    陆诩示意他们先退下去,休息一下,等会再继续讨论。

    Ich bleib allein an bord und treibe

    Und einem kurs der nicht ganz klar ist

    Ich will nur dich

    Das wollte iic

    陆诩:“你醒了?”

    Ich hab die augen zu gemacht

    这是他第一次失眠,他翻来覆去的睡不着,他虽然叫宋清羽想清楚那些事情,可是他现在连自己都认不清楚了。

    Und willst nicht mehr nach haus

    Wenn du fehst

    宋清羽打电话来的这回,刚好是陆诩正在对晚上的宴会,进行最后一次的检测。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    宋清羽:“嗯,手机开了一个晚上吗?”

    宋清羽:“陆老师?”

    In der sahara und ich schwimm

    Deinen eignen film zu drehn

    Den mond die sterne

    陆诩有史以来第一次失眠了,因为他秉承着早睡早起健□□活的态度,所以他从来就没有出现过,任何疾病或者是失眠等一系列的症状。

    (插一句题外话,你倒是等人家醒的时候你再说,说不定你们俩现在就成了,你还等人家睡着,你在说给谁听啊,手机吗?)

    Du bist an fremdes land gegangen

    Ich sk dir die welt

    Ich werd niemals aufhrn

    陆诩:“我想了很久,我也不知道我对你是什么感情,因为我前25年的人生当中,从来没有过这种体验,虽然现在我有了,但我分不清这种感觉是什么,从科学的角度来讲,根据多项指标显示,我对你应该是朋友的感情,可是从感情方面来讲,我对你应该是喜欢,可是我不了解喜欢是什么,所以我决定试着去改变一些东西,去了解喜欢是什么,也许等我了解了,我就知道我是不是喜欢你了,我知道,可能在我认清自己的那一天之前,你就找到你喜欢的人了,所以我一定会很快的认清我自己的,希望你可以等等我,一会儿就好,我学东西很快的,你只要等我一小会,只要一小会就够了。”

    Dich zu lieben

    U wenn du abhaust

    Irgendwann hast du begonnen

    Knapp an jedem sturm vorbei

    Will ich dass du weit

    Hol die sonne fr dich her

    等陆诩唱完这首歌,宋清羽已经睡着了,陆诩叫了两声,宋清羽没有回答,他才缓缓的开口,对着宋清羽说话,即使他听不见。

    宋清羽第二天早上醒来,已经九点多了,发现手机还开,难不成陆老师一晚上没睡觉?


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章