她乞求吃我的屄。有一个纪念品,马克。」史黛西说,她把她湿透的(4/10)

    「迪莉娅,哈佛广场。」史黛西说。

    「下一次,去纽伯里街的安东。要求米奇给你做头发。告诉他你是迈克Cabr

    eeze的朋友否则你不能进去。他是波士顿最好的,除非你认识某些人,否则无法

    安排。」迈克说。

    「我会去的。还有别的吗?」史黛西完全接受了迈克的提议。

    「稍微浅一点的口红和指甲油会更适合你。转身。」迈克专心地研究着她。

    「还有什么?」史黛西没想到他了解有这么多。

    「你今晚穿的不错,这个场合足够了。但是当我们公开露面时,它并不够优

    雅。我可以看到你付出了努力。这很好,但你需要努力做到更加时尚。」迈克说。

    「如何努力?」史黛西说。

    「需要更时尚。当你走进一个房间时我想让每个人都行注目礼。其他女人应

    该羡慕你的外表和着装。男人应该羡慕我拥有你。」

    「我会继续努力,我承诺。这对我来说是全新的体验,」史黛西说,迈克和

    她母亲告诉她的方式完全相反。

    「永远不要让男人把你当作装饰品。他应该尊重你的思想和品味。」她妈妈

    经常重复的建议。

    「来吧,我会告诉你的。」迈克牵着史黛西的手把她带到客厅,那里已经摆

    放了一张牌桌。一团浓浓的雪茄烟雾笼罩在空中。

    当她回忆起在这个沙发上和迈克做爱时,史黛西压抑了心底一阵颤栗。与迈

    克发生性关系是一个关键的,改变生活的事件。她早年的灾难性尝试使她抛开了

    性生活。达到性高潮成为一种安静的仪式,包括将一个振动假阳具从抽屉中拿出,

    加上一瓶润滑剂。但迈克已经改变了这一切。

    她坐在沙发上,迈克跪在她的两腿之间。他的舌头和手指创造了一个席卷她

    的色情风暴。她记得他扭动拉扯她的乳头,将它们放到嘴里吮吸。迈克引发的性

    高潮告诉她性生活有多好。她想,一个高潮改变了一切。

    「所有人,停一下。这是史黛西托德。」迈克说,他用手抬起她的头,让她

    旋转一圈展示她的身材。当坐在桌子周围的五个男人用狼一样的眼光看着她时,

    史黛西感到非常脆弱。有人嘀咕道,「嗨,史黛西。」他们都盯着史黛西的身影。

    史黛西知道在夜晚结束之前,他们都会享受她的身体。

    史黛西过去的穿衣风格受到了挑战,现在她穿着一条紧身的黑色针织短裙,

    一条搭配的汤匙领薄毛衣,露出了她的大半个乳房,一双高跟鞋让她觉得她可能

    随时摔倒。

    「我不能穿这么高的鞋。」当波西亚坚持要她试穿时,史黛西说道。

    「是的你可以。它们看起来很棒。高跟鞋使你的臀部更翘,从而下意识地向

    男人发送性信号。此外,你有一个很棒的屁股,托德小姐。如果情况符合我的预

    期,那么你肯定躺着比站着的时间多。」

    「我从未意识到你可以在旧货店找到这么好的东西。」史黛西说。

    「没有必要花很多钱,因为你不会长时间穿着它们,他们可能会把它从你身

    上扯掉。」波西亚说道,她帮助史黛西在校园附近的二手服装店购物。

    「我看起来像个流浪汉。」史黛西穿上所有的衣服在镜子里看着自己说。当

    她坐下时,她发觉裙子向上收缩,她的阴部在裙子的流苏后面若隐若现。

    「是的,但是非常美丽的流浪汉。看着这衣服并扮演类似的角色。学会怎么

    走路,怎么说话。当它到来的时候,什么也不做。操他们的大脑。这就是你顺利

    通过的方式。」波西亚用手抓住史黛西肩并轻轻挤压安慰她。

    「他们会做什么?我甚至不知道怎么玩扑克。」史黛西问道,波西亚帮她梳

    理头发和化妆。

    「我认为你没有被邀请使用你的纸牌技巧。母亲波西亚会给你一些建议。所

    以,请听。」波西亚说,史黛西面对她。

    「好吧。」史黛西把手放在波西亚的肩膀上说道。

    「你知道今天他们会对你做什么,而且你无力反抗。总有一天,我们将会想

    出办法让你摆脱这种混乱,这不是你的错。但在我们做到之前,我希望你能让迈

    克相信你已经看到了希望,并会做任何可以让他开心的事情。这包括成为他的情

    妇,妓女,或者其它什么。如果他想要你喝他的小便,那你就会口渴。昨天你上

    课的时候,我再次看了剑桥干史黛西。史黛西,你体内的某个地方,有近乎处女

    的害羞,你有一个等待被释放的性开放人格。你有这样的脸和身体,可以支配男

    人和女人做你想做的事。你要学会使用它们。」

    「谢谢你,波西亚。我将尽我所能。你是我的救命恩人。」史黛西给波西亚

    一个拥抱,一个充满激情的吻。

    回顾波西亚的建议,史黛西决心保持警惕并关注正在发生的事情。当迈克介

    绍他的朋友时,史黛西仔细聆听。

    「这是我的搭档,刘易斯康纳斯中尉,波士顿南部的骄傲,但目前是剑桥人

    民共和国的居民。」迈克介绍说。

    「卢,叫我卢。」这位身材魁梧的金发警察说,史黛西认为他是典型的波士

    顿爱尔兰人。卢有一个大肚子,看起来不像警察。

    「那是扎克蒙特罗斯中士,他是剑桥凶杀组的。」迈克介绍下一个说。扎克

    是一个穿黑衣的秃头瘦长男人。他的脸上微笑有些残忍,让史黛西害怕,但她直

    视着他,微笑着说,「嗨,扎克。」

    「这两个肌肉发达的混蛋是布拉德埃普斯和鲍比埃普斯。他们是波士顿警察

本章尚未完结,请点击下一页继续阅读---->>>


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一页