分卷阅读251(2/2)

    根据现在掌握的情况,羊皮制作不满一个月,但村民们都没有在去年12月宰杀活羊。因为村子不大,邻里间对彼此的情况较为了解,表面上也没听说谁购买过羊制品。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    夜九点,月光洒在光秃秃的树枝上。

    雪人出现在1873年12月25日的清晨。前一天是圣诞夜,村民们可以确定太阳下山前,村口是空空荡荡的,没有雪人的踪影。

    迈克罗夫特不是无法起个大早,而是考虑到天气因素。“明天说不定会有雨夹雪,不如就今夜进约克城。”

    是谁?

    “好的呢,尊敬的福尔摩斯先生,您接下来的行程安排呢?是一起去发现雪人的半山腰小村吗?或者您要先行一步去完成任务?”

    “不了。”

    那只雪人藏了一肚子的胡须,站在教堂门口。

    1月6日,时近黄昏。

    另外,一个人圣诞夜不在家过,这种情况在伦敦那样的大城市不算罕见。但在约克郡的村镇区域并不常见,或多或少会引起邻居的注意。

    玛丽回以微笑,没有正面回应。

    抬头看去,旅店二楼南边客房的窗户半开着。夜间的灯光不够明亮,而且相隔二十几米也看不清楚对方的神色。

    距离事发已经十天,因为山腰的气温始终在零度以下徘徊,村口的奇怪雪人尚未融化。它保持着被村民们铲了一半的形态,像是被开膛破肚一般,横倒在了雪地上。

    玛丽当即决定先绕行皮克林镇,目标是那只藏胡须雪人。

    谁信?

    这样做的理由太简单了,冬季野外很难临时租借到一辆合适的马车,他肯定要将玛丽先安全送达皮克林镇的旅店。

    然而,迈克罗夫特一眼就认出了那个人是谁,不免身体微僵。为什么会在这里就遇到了?他一点前期告之工作都没做。

    下山后的两人原本计划直接去约克市,但在途中听过路的商队传来一个消息,皮克林镇上近日也出现了诡异的雪人。

    “您也注意安全,晚安。”

    反正,玛丽一点都不信迈克罗夫特只想摸摸她的帽子,但她还能一本正经地点头,“那好,我就不感谢你了,亲爱的迈克。”

    马车边,玛丽看向迈克罗夫特。“谢谢您送我一程。您确定要连夜赶路?或者明天早起也不失为一个选择。”

    雪人被制作的时间在24日晚间到25日凌晨。这个时间段村民们都在家中过圣诞,没有人留意到村口有诡异的声音。

    玛丽嘴角带笑,眨了眨眼,“怎么了?您还有话要说?”

    旅店二楼窗旁,老福尔摩斯先生也猝不及防地愣住了。

    附近却没有发现更多有价值的线索。

    玛丽向来不会依依惜别,“有情况再联系,路上注意安全。”

    迈克罗夫特计划抵达约克市后搜集相关案件情报,说不定除了圣罗兰山谷之外,其他地区也出现了藏东西的奇怪雪人。

    玛丽和迈克罗夫挨家挨户走访了全村,暂时没发现谁在说谎。

    迈克罗夫特也没多言,当下他应该毫不犹豫转身上马车。

    两人按照阿克曼给的地址,找到了发现古怪雪人的村庄。

    迈克罗夫特不急不缓地抬起手,落在玛丽的耳边,然后帮她正了正帽子。“只是发现你的帽子有点歪了,举手之劳,不必谢我。”

    等一下,他听到了什么?能再叫一次吗?

    迈克罗夫特正想开口,只觉得不远处有一道目光紧紧地盯着两人。

    计划稍变。

    但不知道为什么双脚双手突然有了些自己的想法,没能立刻听从大脑的指令,想要再多看一秒玛丽就好。

    冬夜风寒,一辆马车驶入了皮克林镇最大的旅店。

    然而,即便以此为线索去寻找,查找的范围也不小。

    基本确定堆雪人的不明人士来自村外,他对于约克郡的山势地形很熟悉,从而做到避人耳目。

    迈克罗夫特也同行了,尽管如此一来会耽搁几个小时,让他要在凌晨时分才能抵达约克市。

    迈克罗夫特确定玛丽是故意的。他能怎么办?就当做是一种情趣吧。“先一起去山腰村庄,明天九点前抵达约克市即可。”

    “没。”


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章