分卷阅读161(2/2)
达西其实非常认同。他从不认为能改变威克姆,也不看好威克姆与莉迪亚的结
“不不不,我没有嘲讽您。爱屋及乌,真正能做到的人并不多。”
“您猜对了,班纳特先生只有五个女儿。家里还有一片限定继承的土地,顺位继承者是外甥柯林斯。”
是自己天真了。
达西也不知道为什么,他身边有亲属关系的人就没几个真正聪明的。
玛丽还补了一句,“私奔一事也不必担忧,只要威克姆彻底从英国消失,就能解决根本问题了。”
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)
玛丽却已经提议了,“威克姆从小就劣迹斑斑,也不能指望他二十多岁还能改。毕竟我们都没有上帝的能力,没办法让一个人改掉多年的赌博习性。”
这种听上去很有道理的建议,再多听几句就会有将其付之行动的冲动,必须快点吹吹夜风冷静一下。
玛丽只是就事论事,“但,让莉迪亚小姐与威克姆结婚并不是一个明智选择。将来还很长,意味着烂摊子会有很多。我有一个不成熟的建议。”
来做些事情,而不是班纳特先生在外奔波。”
他怎么就忘了明顿先生四年前搞出过打劫杀人案凶手,还见面有份地将其中一部分钱分给了他的妹妹乔治安娜。
达西脸色微沉,这话无疑夹带了讽刺之意,但他没有办法反驳。
说着,他果断起身,快速下楼。
又没有一个可靠的男性继承人帮扶,一旦班纳特先生去世,班纳特母女几人再也享受不了闲适的生活。
达西想起来了,此前的不安感来自何处。
达西揉了揉太阳穴,“您的建议不如容后再议,现在先要把人找到。今天就谈到这里吧。夜深了,我该告辞了。”
达西以为明顿先生再也不是四年前失忆又身无分文的男人。
上帝啊!他都问了什么?
达西总觉得哪里不太好。
达西走出了大门,上马车前却又没忍住说到,“您的建议中似乎没有考虑到一个要点,莉迪亚小姐如果非威克姆不嫁呢?一个人并不容易遗忘另一个人,难道您也能放下罗曼夫人吗?”
玛丽提出关键一问,“对了,我还不太了解班纳特家的情况。伊丽莎白小姐是不是没有亲哥哥或弟弟?否则班纳特家的男性子嗣总该出
玛丽说着笑了,“达西先生,所以我没有说错,您是有了做威克姆备用肥羊的觉悟。”
玛丽继续说道,“既然如此,不妨从莉迪亚小姐下手。她喜欢长得好看的、会说好话的男人,那还不容易。
找一个听话的、好看的、能哄莉迪亚小姐开心的年轻男人,把威克姆那个教唆私奔犯给一脚踹开。反正都要养,与其把钱给和您交恶多年的威克姆,还不如养个听话的小白脸,您说呢?”
事实上,明顿先生没有变,某些令人无语的恣意妄为做派依旧存在着。
这就是19世纪的现实。
说得对!
合。
“明顿先生,请留步,不必多送。”
此刻,玛丽也大致了解了原身家庭的环境。不难想象莉迪亚私奔的影响之大,可能牵连另外的姐妹嫁不出。
达西说完就觉不妙。如此提问,可不是变相说明他已经同意明顿先生很离谱的建议。
等达西娶了伊丽莎白,他不可能完全不管不顾妻子的娘家。出钱帮忙改善一下生活,似乎成了最快捷的方式。
女性成为话事人的情况还很少见,尤其是贵族或乡绅之家,更为偏重男性子嗣。
此时,有车轮滚动声回荡在深夜安静的蓓尔美尔街,它行驶的方向显然是迈克罗夫特家。
“现在尽力找人,然后让莉迪亚小姐与威克姆结婚,则能换一个喜剧结尾。他们不是私奔,只是去伦敦谈恋爱了。这是你们的打算么?”
达西简单说了情况,他提及柯林斯时语气淡淡,显然并不认为那是可靠的人。说起来,柯林斯与他还有点关系。是通过他的姨妈凯瑟琳·德·包尔夫人坐上了牧师的位置。
有点心累。
玛丽看着达西的一脸无语表情,“您在担忧什么?哦!我不会做杀人灭口的事。威克姆参过军,以他赌博成瘾的品性,怎么可能没在军队里犯事。你我皆知只要上面有人追究,抓威克姆一个典型,就可以让他被判流放海外监狱。”
提及包尔夫人推荐别人成为牧师,这就又想起了差点谋害乔治安娜的走马灯数凶手。包尔夫人正是做了无知愚蠢的信息透露者。
“明顿先生,您该了解的,人活着总有些要妥协之处。我更愿意称之为爱包容。”
此言一出,如同一波又一波巨浪冲击着达西的大脑。