分卷阅读38(2/2)

    显然,不到万不得已不能用这个方法。

    但, 要去哪里找证据?

    尤其是罗曼夫人双眼满‘愁绪’地看着餐盘, 不知道的还以为这人对晚餐菜式很不满意。

    迈克罗夫特正在适应作为罗曼夫人的新饮食习惯。

    船长也不相信这种荒谬的理由,“别欺负我不太懂乐理, 但我听得出来那曲子没有什么特别之处。”

    现在没有更多实证,除非席恩被人鱼妖怪迷了心智主动同意,否则只有暴力搜查一种手段。

    迈克罗夫特:……

    没有甜食的一天是不完整的。

    玛丽和迈克罗夫特微微点头。

    “目的是音乐剧的曲谱?”

    “法拉很少随船演出,我只在「钻石号」上见过他三四次,最近一次见面是半个月前,他坐游轮从纽约回伦敦。”

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    玛丽不想打草惊蛇引人注意, 没有去询问剧团成员, 而是直接问船长。“剧团的谱曲人是谁?剧本上并没有标注他的名字。”

    谁想到一起来到船长室就被告之那样一番猜测, 凶手与藏尸者是不同的人。其中鲸鱼商恩可能是凶案的目击者, 但同时又可能策划着要搞连环案。

    “有两位。一位就是写剧本的扎尔, 还有一位是法拉, 他们合作了很久, 很有默契了。”

    船长解释法拉负责曲谱初稿, 一般他会先出曲谱,而扎尔构思故事后将台词填充进去, 顺便做音节微调。

    船长耸耸肩,“「钻石号」和剧团合作了几年,我也时常和剧团的人一起出去玩乐,从来没有听法拉听到过他认识鲸鱼商。当然,我不知道或者扎尔剧团的人不知道,不能代表两者之间肯定无关。这个世上谁没有别人不知道的秘密。”

    玛丽和迈克罗夫特看着船长。

    现在不必讨论这种创作方式是否合理, 而要关注一点,谱曲人法拉并不在「钻石号」上。

    “就我所知,应该不认识。”

    迈克罗夫特几乎是瞬间扯出温和微笑,“但不必了,我对甜食没有什么兴趣。”

    此时, 请允许他使用不怎么靠谱的转移注意力法。把对糖分的追求转移到其他事上,比如证实芬妮之死背后是否同时存在螳螂与黄雀。

    仅从法拉年轻时的海上船员经历,他与同样从事海洋捕捞生意的席恩就可能有交集。

    之前,鲸鱼商席恩执意反对被搜查房间, 不让人去房里查找是否存在失踪的芬妮。

    说到此处,玛丽又想起了伦敦雨天的糖果店前遇到老妇人,她忽然看向身边之人。“罗曼夫人,您想来一块小甜点吗?晚上了,不吃太甜的,柠檬味蛋糕就不错。”

    是的,秘密无处不在。

    玛丽:真的吗?

    扎尔的人鱼复仇记详情尚未定稿, 法兰初稿的曲谱就已经准备好了。

    第25章 Chapter25

    现在不提甜食,我们还有机会成为临时好搭档,罗曼夫人不喜欢甜食啊!

    找人都不让找, 更不谈要翻查地更彻底找一找席恩有无携带鲸鱼须特制绳索。

    身处「钻石号」,不论船上究竟有几位凶手, 想要处理些不必存在的罪证有着得天独厚的便利——绑上重物往海里一扔就行。

    晚餐时,船长看到他寄予希望的两位调查者眉头紧锁, 还以为案情真的没有进展。

    哪怕前两年铺设了跨洋海底电缆,但有线电报与无线通信尚有一长段距离。

    船长回忆着,“他不太喜欢在海上生活,因为年轻时在海上做过一段时间船员对大海感到厌烦了。我知道你们想要问,法拉与席恩会不会认识?”

    这是逃不开的一个问题,所以答案呢?

    “谢谢您的邀请。”

    令人无奈的是,目前身处大西洋不可能及时联系上伦敦的法拉。


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章