分卷阅读70(3/3)

    “小姐,你不必犹豫,”桃乐丝对她说着,她抚摸着希尔达的小腿,抬起头对着她微笑,从这个角度来看,桃乐丝的面容显出一种邪恶的美艳,“你只需做你想做的,沉迷或者拒绝,所有的权利,在你的手中。”

    希尔达的手向身后难耐地胡乱抓着,仿佛想要攥住属于自己的救命稻草。但是她只拽住了一朵百合花。随后,的身体缓慢地从那束粉色百合之中滑落下来,仿佛是从云端跌落于地狱。

    她也跪倒在地上,她将一朵花从茎干上拽得脱落了下来,攥在手中,与桃乐丝平视着。

    “你希望我如何?”她轻声问,“我又应当如何,才能讨得你的欢心?”

    “您只需要感到快乐,小姐,”桃乐丝告诉她,而她的语气恳求一般——仿佛在此时时刻,希尔达成了神,而桃乐丝只是一个普通人,“你只需要做最令你感到快乐的事情。”

    希尔达倒在了桃乐丝的怀中,她浑身的力气都似乎被抽去了。她只有桃乐丝这样唯一的支撑了,这是她栖身地创世的神祇,她只能如此,承受着桃乐丝的掠夺,然后享受着她的恩赐。她的手中仍然抓着那朵百合花,如同行驶在黑色风暴之中的小舟。

    “我还会在见到你吗?”希尔达用轻微的、颤抖的声音问桃乐丝。她的眼泪溢了出来,弄花了她的眼妆。现在她相信自己的脸上肯定是五颜六色的,但桃乐丝的表情仍然平静且温柔。

    “我相信我们还会再见的,小姐。”她说着。

    她温柔的吻印在希尔达的肩膀。

    一切都像是梦一样。

    当希尔达醒过来的时候,她首先听到的是外面那似乎永远都不会停止的雨声。但是她知道这并不是梦,因为她的一只手仍然紧紧抓着一朵百合花,粉红色的,在她的手中,正一点点枯萎。

    第85章 番外—关于克系风格的if线(应该要标慎入)

    我曾经问过英格丽, 我们的信仰究竟能够带来福祉,还是灾难。

    英格丽坚定地告诉我,只要我足够虔诚, 就一定能够得到嘉奖, 那些奖赏将会是我不敢想象的。

    不久之后,英格丽失踪了。她失踪之前, 一直在一个本子上写着什么东西, 我找到了那个本子,她重复写着一句话,大概是五个单词,每个单词都是由拉丁字母组成,有的字母上带着类似于法语开音符、闭音符之类的符号。但我无论如何都读不懂这句话,这种语言一定出自于某种生僻的语种——甚至可能根本不是一种语言。

    英格丽失踪时候, 地下密室的祭坛之中, 高台上开始出现了一个神秘高大的黑影, 笼罩在不知从何而来的雾气之中。我无法形容这黑影的形状——它像是一棵形状诡异的树,或者是一个肢体扭曲的人, 或者是一个现代主义的雕塑, 而且至少要高三到五米。当我试图接近这阵雾气的时候, 雾气就会聚集,类似于墨水一般,同时我的内心有一个声音开始警告我, 要赶紧远离这里。我感受到无比的恐惧,于是便遵循着内心的本能落荒而逃。

    就这样, 我一次都没有见过这尊黑影的真实面目。

    我开始变得惴惴不安。白天, 我走在死气沉沉的小镇里, 看不到街上一个人影。而当晚上我睡下的时候, 月光从窗外照射进来,好像有谁在遥远的街道尽头呼唤着我的名字。那声音苍老而可怖,每一个音节都发得断断续续,像是某类鸟的叫声。

    “希——尔达,”那声音这样叫着,“ H ”的发音被刻意拖得很长,“希——尔达。”

    一阵风从敞开的窗口吹进来,书桌上英格丽的笔记本被哗啦啦地翻了起来,我走过去,看到正好被翻到了她写满未知语言的那一页。她是用圆珠笔写下的,但是此时在台灯灯光下,每一个字都变成了血红色。风吹过啦,笔记又翻过去了一页。

    这一页,只写着一个名字。

    Dorothy。

    □□字。Dorothy,我念着,像是舌头尖端冒出了一个水泡,又疼又痒。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章