分卷阅读22(3/3)
这句话起了作用,阿蒙兰斯退让了——他在公爵夫人面前是理智得体、冷静从容的,既然两方大人物都把话说到这个程度,他也没有必要遮遮掩掩,
“阿蒙兰斯替你们干了那么多脏活,我从来不求回报——在最困难、最黑暗的时期,是埃尔隆德救了我们,现在是我们兑现诺言的时候……所以我让最信任、也是最得力的人来办。但是现在情况很不乐观,莱格拉斯分心了。我这次来的确不为别的……”说起儿子,这位父亲不禁放慢语速、逐字逐句地透露,
“我来是要弄清楚到底是什么原因……是哪个……” 他在公爵夫人了然的注视下想了想,极不愿承认地改口,“是谁,让他不守规矩,三个星期不回家。”
一口气说完的瑟兰迪尔显得很平静,极度平静,至少看起来。林迪尔偷偷地站到哈尔迪尔背后……
埃尔隆德沉重且无助地望着他,“这事可就不太好说。”他是理论上掌握大局的人,整件事情的牵头者,要担待的事儿太多了——但实际上他和瑟兰迪尔一样,并没有注意到莱格拉斯的小问题。
然而埃尔隆德不单单是一位尽心为大局着想的议员,他同样也是一位父亲。即使与阿蒙兰斯的交往过程中少不了摩擦,他依然能不计前嫌、毫不吝啬地表达关怀——最主要的原因是,他了解瑟兰迪尔:他此行的目的很明确也很专一,而且非常克制,避免暴力冲突。因为他带来的助理是费伦而不是陶瑞尔。
埃尔隆德坐直身体,真诚地告诉他,“首先我对莱格拉斯的个人能力毫不怀疑,但如果真的出了什么意外,我会让阿拉贡第一时间告诉我。”
“你的意思是让我的人替条子干活?”
“不,现在的情况比较特殊……”
凯兰崔尔夫人斜靠在沙发背上欣赏着自己的指甲,优雅地笑了。她掌握的远比两个后辈加起来的多,但出于严谨的身份阶级意识以及对某些事态的私人兴趣,她乐于选择旁观。
哈尔迪尔口袋里的电话震了,他拿出来看了一眼,懒洋洋的表情变了,随即躬身对夫人耳语。
凯兰崔尔高贵从容的微笑凝固在脸上,“甘道夫有索伦的消息。”
*
凌晨2时,一个注册名为「索伦的喉舌」的用户在YouTube上发布了一段视频讲话:男人用仿制的中世纪风格头盔蒙脸,除了牙齿其他都武装到位,T恤上写着「革命!信息时代!」。这个滑稽到家的男人郑重表示,自己是索伦·迈荣的发言人。
他在视频中发表了五分钟的讲话。首先他自诩为政府的眼中钉,并谴责了政府对安格班咨询公司进行的一系列指控行为,声称部分权贵为了自身利益而不择手段地对其进行迫害。接着,他声情并茂地强调了公民知情权:当你们交纳税金的时候,可知道这些钱有多少落到了别人的腰包里?当你们在和恋人打电话时,可知道有多少只耳朵在窃听?当你们对选区代表的绯闻津津乐道时,可知道你们手中的选举权有多少被不法之徒操纵利用?
他警告某些政治窃贼:「你们丑恶的嘴脸已经暴露,收起愚蠢的阴谋吧!你们有24小时把属于我的东西归还,否则咨询团队会遵循言论自由原则——向主流媒体公布一切公众感兴趣的内容。」
虽然视频发布后一小时就被删除了,但是依然获得了六位数的点击率。
三位被明嘲暗指的人物在办公室里看完了录像。埃尔隆德从视频播到一半时就站起来踱来踱去。凯兰崔尔挥挥手让他坐下来,“我们能做的就是等待消息。”
阿蒙兰斯倒是无所畏惧,比起被无名之辈挑衅,他在意的方面比较特殊、也比较符合他现在的主业——他挑剔起发言人的形象,“现在竟然还有人用这种德性的装扮,简直笑话!盖伊·福克斯都比他体面。”
本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)