分卷阅读93(2/2)

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    ——我不喜欢新小说,我还是更喜欢《西游》和《三国》——翻译大大,能不能换个小说翻译?我们比较想看《西游》这类的!

    让人看了就精神振奋!

    ——不是啊,这才刚刚开始,三国归晋才刚刚开始啊!为什么要完结!

    ——请上面的几位认清现实。

    而《三国》的完结并没有影响到希尔和苏芒,他们不慌不忙的该做什么就去做什么,任读者在下面鬼哭狼嚎也不为所动。

    ——我不听不听不听!只要我没看到完结预警,就永远不会完结!

    ——这都是什么东西,口语就这么摆在小说中真的好吗?!

    《三国》的故事情节着实精彩,故事跌宕起伏,三位主公之间的精彩博弈看得人眼花缭乱,加上谋士团们的缜密计谋更是为其锦上添花。

    高冷的一批。

    希尔对待她自己翻译的事情比较担心,说实话,苏芒的口语和书面语完全不是一个等级,她或许能很流畅的用星际语表达自己的意思,但是这和书面用语完全是两个概念。

    对此,他感觉十分欣慰,并没有任何意见。

    ——这两个翻译都高冷的很,从来不回复。

    可这篇《XX苍穹》的小说就不太一样了,这篇新出的小说的主人公十分明显,前几章中,简单的大白话简单的勾勒出大致的世界观雏形,还有主人公的性格。

    不看到这件事是这么解决的,他们还有时间上班/学习/工作了吗?

    直到“哀悼”《三国》完结的行动逐渐地降下热度之后,这才有人发现那个名叫“苏”的翻译又翻译了新的小说。

    ——不要啊,再多更新一些嘛!

    可他们却没想到要弃书,毕竟一上来就是退婚小高潮,这谁能受得了。

    这让一群习惯看《西游》《三国》的书虫们有些跟不上节奏,总觉得节奏有点太快了。

    苏芒在《三国》完结之后,紧接着就把自己翻译的小说放了上去,不过刚开始倒没引起太大风波,毕竟《三国》刚刚完结,众人还处于失落之中,要么神情恍惚看不进别的小说,要么就是重新又看了一遍。

    ——这又什么可堕落的?他们就是翻译,又不是小说作

    从《西游》到《三国》掉进大坑的广大书虫们欢呼雀跃,他们又找到新的精神食粮了!

    ——我的诸葛亮,曹操,刘备主公啊!

    苏芒也是十分善解人意的把一个小高.潮翻译完,一起放了上去,这才重新进入翻译的世界。

    因为新翻译的这部小说全是大白话,正常的星际用语足够用了。

    最重要的是,那两部都是群像剧,且故事内容很有深度。

    可星网小说城中对这本新小说的争议比较大。

    但是他看完之后就沉默了。

    ——我觉得这又是神作!

    不管是《西游》也好,还是《三国》也罢,这些世界背景设定都十分复杂,世界观的大卷要缓缓拉开他们才能看得明白。

    可刚看没多久,他们就发现这篇新文感觉跟以前完全不一样啊

    兽人们从没想到,在没有任何热武器的情况下,只单单的冷兵器时代的战争也让人看得意犹未尽。

    可不管兽人们如何大呼小叫,《三国》还是十分无情的挂上的完结的标签。

    ——不要啊!不要这么快就堕落!


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章