第五章 妖云群行(2/6)(2/2)

    不过我承认你确实美若天仙,如果你改变态度乖乖听话,我就放你们出去,如何?法兰吉丝默不答腔,纳摩德把视线挪向一旁。

    (三)

    你这个可恶的女神官,舌头就跟蝎子的尾巴一样!在帕尔斯常形容锐利的毒舌是嘴里长了蝎子的尾巴。

    父亲做的事是对的,他夺回自己身为领主的正统地位,而我也成为正统的继承者,这是最好的结局。你说这是结局?

    我明白了,吹了这支笛子就能召唤精灵带领我们出去!只限地上。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

    被问到的纳摩德立即回答。

    不要紧,那尔撒斯一定会适时想出对策的。军师大人的确是卓越出众的智者,然而那尔撒斯并不知晓纳摩德掉落的书信一事,这并非凭借人的智慧所能预测到的,军师大人的智谋也必须以精确的情报为基础才能够得到发挥。亚尔佛莉德思索了片刻,随即以活力充沛的声音说道:

    这还用问吗?我从来没见过象你这种愚蠢至极、心胸又狭窄的人,任何一个男人都比你强。纳摩德的表情开始抽搐,亚尔佛莉德则大笑出声。

    你说什么?

    你问我是什么人?

    意思就是说,我们无论如何都必须想办法活着回到王都才行。没错,我们一定要回王都向陛下与军师报告这个消息,事关帕尔斯的存亡,绝不容许任何差池。法兰吉丝从怀中拿出一支翡翠小笛,亚尔佛莉德恍然击掌。

    你是什么人?

    简直糟蹋了纳摩德这个名字的含意,如果你是冒牌货,真正的纳摩德另有其人,我至少还可以期待这个人物比较聪明又有度量一些。噢,这有什么好期待的?

    听到对方的嘲弄,法兰吉丝毫不客气地问道:

    亚尔佛莉德不加思索地吐出舌头,在眼前弹指以表达她的不屑。纳摩德正想破口大骂,法兰吉丝接着问道:

    咦?

    那你就说说看我是什么人,名字要加上&039;大爷&039;。法兰吉丝的双眸在火炬的照耀下如同宝石般晶莹明亮。

    你是什么时候发现自己的父亲取代了叔父?一开始就知道了。

    挺不错的嘛,女神官。

    你虽自称纳摩德,但我怀疑你是否为本尊,因为刚刚这个地底同时出现了两个自称姆瑞鲁卿的人。我当然是本尊,货真价实的,全世界独一无二的纳摩德大爷!那实在太遗憾了。

    一点也没错,比起这家伙来说,奇夫卿就等于半个神了。你也把奇夫捧得太高了,顶多只有五分之一吧。好不容易,纳摩德才随着呼吸吐出一句话。

    这位实习生你呢?我想女神官可以做我的侧室,那你当下女也行。想得美。

    纳摩德夸张地睁大双眼。

    精灵并不喜欢地底,有可能它们的所在范围听不到笛声,若是这样就算吹了笛子也无济于事。可、可是不吹吹看怎么知道,先试着吹吹看再说嘛。法兰吉丝颌首,嘴唇才刚抵住笛子,铁笼的对面便传来声响。法兰吉丝将笛子从嘴唇拿开,二人竖起耳朵聆听,那是吵闹又厚重的杂音,与优美的旋律相差十万八千里,是人的脚步声和金属铿锵作响的撞击。

    声音的来源立刻真相大白,出现在铁笼外的,是前一刻被法兰吉丝与亚尔佛莉德追赶的纳摩德,腰际挂着一大串钥匙晃个不停。

    女神官你也太健忘了吧,见过那么多次面,你居然还记不得我的长相。记是记得,逼不得已的。

    法兰吉丝的语气蒙上一层霜。


  • 上一页

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章